Abonnez-vous et recevez nos inspirations de voyage et conseils pratiques deux fois par mois.
Envie de partager votre voyage avec un groupe ?
Voir nos départs garantisDécouvrir la richesse linguistique du Sri Lanka offre une porte d’entrée authentique vers la culture de l’île. Le Cinghalais et le Tamoul sont les deux langues nationales et officielles, chacune incarnant l'identité profonde des communautés majoritaires du pays. L’anglais, quant à lui, occupe une place singulière : héritage du passé colonial, il sert aujourd’hui de lien incontournable entre les différentes communautés et facilite la vie quotidienne des voyageurs.
Le cinghalais, langue indo-aryenne issue d’une histoire millénaire, s’est imposé dans le sud, l’ouest et le centre de l’île, porté par la majorité bouddhiste cinghalaise. Le tamoul, langue dravidienne, marque l’identité du nord et de l’est, régions historiquement tamoules. Depuis 1978, la constitution reconnaît officiellement ces deux langues, illustrant une volonté d’équilibre après des décennies de frictions ethniques liées à la question linguistique. L’anglais, bien que non officiel, demeure la langue de l’administration, du commerce, de l’enseignement supérieur et du tourisme.
Le cinghalais et le tamoul ne sont pas de simples outils de communication : ils incarnent l’histoire et l’identité d’un peuple, chacun porteur de références culturelles, religieuses et familiales profondément ancrées. Les divisions linguistiques ont pu générer des tensions politiques et sociales, mais aujourd’hui, l’anglais est souvent perçu comme un terrain neutre favorisant la coexistence et l’ouverture à l’international.
Dans les écoles publiques, l’enseignement est donné en cinghalais ou tamoul selon la région, tandis que l’anglais est obligatoire comme langue secondaire. L’accès à l’enseignement supérieur et aux postes qualifiés implique souvent une bonne maîtrise de l’anglais, d’où son importance accrue depuis plusieurs générations pour les jeunes sri-lankais.
| FRANÇAIS | ANGLAIS | CINGHALAIS | TAMOUL | |----------------------------|---------------------|---------------------------|-------------------------------| | Bonjour | Hello | Ayubowan | Vanakkam | | Au revoir | Good bye | Gihin Ennam | Poittu vanga / Poittu varan | | Merci | Thank you | Istuh-ti | Nandri | | Oui | Yes | Ow | Om / Ama | | Non | No | Ne | Illai | | Bien | Good | Hondai | Nallam / Nalam | | D’accord | I agree | Eka hondai / Hari | Sari / Naan ettukolluren | | Comment allez-vous ? | How are you ? | Oya hohinda ? | Eppadi sukam ? | | Je suis français. | I am French. | Mama French. | Naan French. | | Je ne comprends pas. | I don’t understand | Mata therenne ne. | Enakku puriyala | | Je suis désolé(e). | I am sorry | Sama wenna. | Ennai mannikkavum | | Je m’appelle … | My name is … | Mage nama … | Ennudaya peyar … | | Gare | Railway Station | Dumriva stanaya | Pukai arutha nilayam | | Aéroport | Airport | Airport | Vimana nilayam | | Le prix | The price | Gaana | Vilai | | Cuillère | Spoon | Henda | Karandi | | Fourchette | Fork | Geruppuwa | Mullu karandi | | Couteau | Knife | Pihiya | Kaththi | | Verre | Glass | Weeduruwa | Glass | | Banque | Bank | Benkuwa | Vanki | | Poste | Post office | Thepel kanthoruwa | Thabal nilayam | | Médecin | Doctor | Dostara | Vayithiyar | | Hôpital | Hospital | Ispiritalaya | Vayithiyasaalai | | L’addition | The bill | Bila | Bill | | Arrêt | Stop | Newathuma | Niruththu / peruthu nilayam | | Toilettes | Bathroom | Nana Kamare | Malasalakudam | | Pharmacie | Chemist | Pharmacy | Pharmacy | | Anti-moustique | Mosquito repellent | Maduru koil | Nulambu thaduppu | | Papier toilette | Toilet paper | Toilet paper | Toilet paper | | Plus | More | Thawa | Kooda | | Moins | Less | Aduwen | Kuraya | | Quelle heure est-il ? | What time is it ? | Welawa keeyada ? | Enna neram ippa ? | | Demain | Tomorrow | Heta | Nalaikku | | Hier | Yesterday | Eye | Nettu | | Ce soir | Tonight | Ada re | Iravukku / Raththirikku | | Aujourd’hui | Today | Ada | Inru | | Comment ? | How ? | Kohomada ? | Eppadi ? | | Pourquoi ? | Why ? | Ei ? | Ean ? | | Quand ? | When ? | Kawadda ? / Keeyatada ? | Eppa ? | | Où ? | Where ? | Koheda ? | Enga ? |